🔍
Search:
AVOIR DES PICOTEMENTS
🌟
AVOIR DES PICO…
@ Name [🌏langue française]
-
Verbe
-
2
신체의 일부분이 자꾸 바늘로 찌르는 것처럼 아파 오다.
2
AVOIR DES PICOTEMENTS, ÉPROUVER UNE VIVE DOULEUR, ÉPROUVER UNE DOULEUR CUISANTE:
Avoir une sensation de douleur sur une partie du corps comme si on se faisait piquer avec une aiguille.
-
Verbe
-
1
신체의 일부분이 자꾸 바늘로 찌르는 것처럼 아파 오다.
1
AVOIR DES PICOTEMENTS, ÉPROUVER UNE VIVE DOULEUR, ÉPROUVER UNE DOULEUR CUISANTE:
Avoir une sensation de douleur sur une partie du corps comme si on se faisait piquer avec une aiguille.
-
Verbe
-
2
신체의 일부분이 자꾸 바늘로 찌르는 것처럼 아픈 느낌이 들다.
2
AVOIR DES PICOTEMENTS, ÉPROUVER UNE VIVE DOULEUR, ÉPROUVER UNE DOULEUR CUISANTE:
Avoir une sensation de douleur sur une partie du corps comme si on se faisait piquer avec une aiguille.
-
Adverbe
-
1
따가울 정도로 몹시 더운 느낌.
1
DE FAÇON LANCINANTE, DE FAÇON PIQUANTE, DE FAÇON CUISANTE:
De manière à avoir très chaud au point d'avoir des picotements.
-
2
마음에 큰 자극을 받을 정도의 날카로운 느낌.
2
DE FAÇON MORDANTE, DE FAÇON INCISIVE, CRUELLEMENT:
De manière à éprouver une douleur pénétrante au point d'être fortement stimulé.
-
3
찔리거나 꼬집히는 것처럼 아픈 느낌.
3
(ADV.) AVOIR DES PICOTEMENTS:
De manière à éprouver une douleur similaire à une piqûre ou un pincement.
-
Adverbe
-
2
따가울 정도로 몹시 더운 느낌.
2
DE FAÇON LANCINANTE, DE FAÇON PIQUANTE, DE FAÇON CUISANTE:
De manière à avoir très chaud au point d'avoir des picotements.
-
3
마음에 큰 자극을 받을 정도로 몹시 날카로운 느낌.
3
DE FAÇON MORDANTE, DE FAÇON INCISIVE, CRUELLEMENT:
De manière à éprouver une douleur pénétrante au point d'être fortement stimulé.
-
1
찔리거나 꼬집히는 것처럼 자꾸 아픈 느낌.
1
(ADV.) AVOIR DES PICOTEMENTS:
De manière à éprouver une douleur similaire à une piqûre ou un pincement.
-
Adverbe
-
2
따가울 정도로 몹시 더운 느낌.
2
DE FAÇON LANCINANTE, DE FAÇON PIQUANTE, DE FAÇON CUISANTE:
De manière à avoir très chaud au point d'avoir des picotements.
-
3
마음에 큰 자극을 받을 정도의 날카로운 느낌.
3
DE FAÇON MORDANTE, DE FAÇON INCISIVE, CRUELLEMENT, SÉVÈREMENT, RUDEMENT:
De manière à éprouver une douleur pénétrante au point d'être fortement stimulé.
-
1
찔리거나 꼬집히는 것처럼 아픈 느낌.
1
(ADV.) AVOIR DES PICOTEMENTS:
De manière à éprouver une douleur similaire à une piqûre ou un pincement.
-
Verbe
-
1
따가울 정도로 몹시 더운 느낌이 자꾸 들다.
1
ÊTRE LANCINANT, ÊTRE PIQUANT, ÊTRE VIF, ÊTRE AIGU, ÊTRE CUISANT:
Avoir continuellement très chaud au point d'avoir des picotements.
-
2
마음의 자극을 받아 찔리는 듯한 느낌이 자꾸 들다.
2
ÊTRE MORDANT, ÊTRE INCISIF, ÊTRE CRUEL, ÊTRE DUR, ÊTRE SÉVÈRE, ÊTRE ACERBE:
Éprouver continuellement une douleur pénétrante au point d'être fortement stimulé.
-
3
찔리거나 꼬집히는 것처럼 따갑게 아픈 느낌이 자꾸 들다.
3
AVOIR DES PICOTEMENTS:
Éprouver continuellement une douleur similaire à une piqûre ou un pincement.
-
Verbe
-
1
따가울 정도로 몹시 더운 느낌이 자꾸 들다.
1
ÊTRE LANCINANT, ÊTRE PIQUANT, ÊTRE VIF, ÊTRE AIGU, ÊTRE CUISANT:
Avoir continuellement très chaud au point d'avoir des picotements.
-
2
마음의 자극을 받아 찔리는 듯한 느낌이 자꾸 들다.
2
ÊTRE MORDANT, ÊTRE INCISIF, ÊTRE CRUEL, ÊTRE DUR, ÊTRE SÉVÈRE, ÊTRE ACERBE:
Éprouver continuellement une douleur pénétrante au point d'être fortement stimulé.
-
3
찔리거나 꼬집히는 것처럼 따갑게 아픈 느낌이 자꾸 들다.
3
AVOIR DES PICOTEMENTS:
Éprouver continuellement une douleur similaire à une piqûre ou un pincement.
-
Verbe
-
2
따가울 정도로 몹시 더운 느낌이 자꾸 들다.
2
ÊTRE LANCINANT, ÊTRE PIQUANT, ÊTRE VIF, ÊTRE AIGU, ÊTRE CUISANT:
Avoir continuellement très chaud au point d'avoir des picotements.
-
3
마음의 자극을 받아 찔리는 듯한 느낌이 자꾸 들다.
3
ÊTRE MORDANT, ÊTRE INCISIF, ÊTRE CRUEL, ÊTRE DUR, ÊTRE SÉVÈRE, ÊTRE ACERBE:
Éprouver continuellement une douleur pénétrante au point d'être fortement stimulé.
-
1
찔리거나 꼬집히는 것처럼 따갑게 아픈 느낌이 자꾸 들다.
1
AVOIR DES PICOTEMENTS:
Éprouver continuellement une douleur similaire à une piqûre ou un pincement.
-
Verbe
-
1
뼈마디나 몸의 일부가 오래 눌려서 피가 잘 통하지 못하다.
1
AVOIR DES FOURMIS, AVOIR DES PICOTEMENTS, ÊTRE ENGOURDI, S'ENGOURDIR:
Avoir une partie des os ou du corps longtemps écrasée de sorte que la circulation sanguine ne soit pas fluide.
-
2
뼈마디나 몸의 일부가 쑥쑥 쑤시다.
2
AVOIR MAL (PARTOUT), AVOIR DES DOULEURS, AVOIR DES COURBATURES, LANCINER:
Ressentir de fortes douleurs sur une partie des os ou du corps.
-
3
가슴이나 마음이 못 견딜 정도로 아픈 느낌이 들다.
3
ÊTRE CHAGRINÉ, SE LANGUIR:
Ressentir une douleur insupportable au/dans le cœur.
-
☆
Adjectif
-
1
뼈마디나 몸의 일부가 오래 눌려서 피가 잘 통하지 못하여 감각이 둔하고 아리다.
1
AVOIR DES FOURMIS, AVOIR DES PICOTEMENTS, ÊTRE ENGOURDI, S'ENGOURDIR:
Perdre la sensibilité et éprouver des picotements du fait d'avoir une partie des os ou du corps longtemps écrasée de sorte que la circulation sanguine ne soit pas fluide.
-
2
뼈마디나 몸의 일부가 쑥쑥 쑤시듯이 아프다.
2
AVOIR MAL (PARTOUT), AVOIR DES DOULEURS, AVOIR DES COURBATURES, LANCINER, AVOIR UNE DOULEUR AIGUË:
Ressentir de fortes douleurs sur une partie des os ou du corps, comme si l'on était piqué par une aiguille.
-
3
가슴이나 마음이 못 견딜 정도로 아프다.
3
ÊTRE CHAGRINÉ, SE LANGUIR:
Ressentir une douleur insupportable au/dans le cœur.
🌟
AVOIR DES PICOTEMENTS
@ Définition(s) [🌏langue française]
-
Verbe
-
1.
따가울 정도로 몹시 더운 느낌이 자꾸 들다.
1.
ÊTRE LANCINANT, ÊTRE PIQUANT, ÊTRE VIF, ÊTRE AIGU, ÊTRE CUISANT:
Avoir continuellement très chaud au point d'avoir des picotements.
-
2.
마음의 자극을 받아 찔리는 듯한 느낌이 자꾸 들다.
2.
ÊTRE MORDANT, ÊTRE INCISIF, ÊTRE CRUEL, ÊTRE DUR, ÊTRE SÉVÈRE, ÊTRE ACERBE:
Éprouver continuellement une douleur pénétrante au point d'être fortement stimulé.
-
3.
찔리거나 꼬집히는 것처럼 따갑게 아픈 느낌이 자꾸 들다.
3.
AVOIR DES PICOTEMENTS:
Éprouver continuellement une douleur similaire à une piqûre ou un pincement.
-
Verbe
-
2.
따가울 정도로 몹시 더운 느낌이 자꾸 들다.
2.
ÊTRE LANCINANT, ÊTRE PIQUANT, ÊTRE VIF, ÊTRE AIGU, ÊTRE CUISANT:
Avoir continuellement très chaud au point d'avoir des picotements.
-
3.
마음의 자극을 받아 찔리는 듯한 느낌이 자꾸 들다.
3.
ÊTRE MORDANT, ÊTRE INCISIF, ÊTRE CRUEL, ÊTRE DUR, ÊTRE SÉVÈRE, ÊTRE ACERBE:
Éprouver continuellement une douleur pénétrante au point d'être fortement stimulé.
-
1.
찔리거나 꼬집히는 것처럼 따갑게 아픈 느낌이 자꾸 들다.
1.
AVOIR DES PICOTEMENTS:
Éprouver continuellement une douleur similaire à une piqûre ou un pincement.
-
Adjectif
-
2.
따가울 정도로 몹시 덥다.
2.
LANCINANT, PIQUANT, VIF, AIGU, CUISANT:
Qui a très chaud au point d'avoir des picotements.
-
3.
마음의 자극을 받아 자꾸 찔리는 듯한 느낌이 있다.
3.
MORDANT, INCISIF, CRUEL, DUR, SÉVÈRE, ACERBE:
Qui éprouve continuellement une douleur pénétrante au point d'être fortement stimulé.
-
1.
찔리거나 꼬집히는 것처럼 자꾸 따갑게 아프다.
1.
LANCINANT, PIQUANT, VIF, AIGU, CUISANT:
Qui éprouve continuellement une douleur similaire à une piqûre ou un pincement.
-
Adverbe
-
1.
뼈마디가 저리거나 신 느낌.
1.
De manière à donner l'impression d'avoir des picotements ou une douleur aiguë au niveau des articulations.
-
Adverbe
-
2.
따가울 정도로 몹시 더운 느낌.
2.
DE FAÇON LANCINANTE, DE FAÇON PIQUANTE, DE FAÇON CUISANTE:
De manière à avoir très chaud au point d'avoir des picotements.
-
3.
마음에 큰 자극을 받을 정도로 몹시 날카로운 느낌.
3.
DE FAÇON MORDANTE, DE FAÇON INCISIVE, CRUELLEMENT:
De manière à éprouver une douleur pénétrante au point d'être fortement stimulé.
-
1.
찔리거나 꼬집히는 것처럼 자꾸 아픈 느낌.
1.
(ADV.) AVOIR DES PICOTEMENTS:
De manière à éprouver une douleur similaire à une piqûre ou un pincement.
-
Adverbe
-
2.
따가울 정도로 몹시 더운 느낌.
2.
DE FAÇON LANCINANTE, DE FAÇON PIQUANTE, DE FAÇON CUISANTE:
De manière à avoir très chaud au point d'avoir des picotements.
-
3.
마음에 큰 자극을 받을 정도의 날카로운 느낌.
3.
DE FAÇON MORDANTE, DE FAÇON INCISIVE, CRUELLEMENT, SÉVÈREMENT, RUDEMENT:
De manière à éprouver une douleur pénétrante au point d'être fortement stimulé.
-
1.
찔리거나 꼬집히는 것처럼 아픈 느낌.
1.
(ADV.) AVOIR DES PICOTEMENTS:
De manière à éprouver une douleur similaire à une piqûre ou un pincement.
-
Verbe
-
1.
따가울 정도로 몹시 더운 느낌이 자꾸 들다.
1.
ÊTRE LANCINANT, ÊTRE PIQUANT, ÊTRE VIF, ÊTRE AIGU, ÊTRE CUISANT:
Avoir continuellement très chaud au point d'avoir des picotements.
-
2.
마음의 자극을 받아 찔리는 듯한 느낌이 자꾸 들다.
2.
ÊTRE MORDANT, ÊTRE INCISIF, ÊTRE CRUEL, ÊTRE DUR, ÊTRE SÉVÈRE, ÊTRE ACERBE:
Éprouver continuellement une douleur pénétrante au point d'être fortement stimulé.
-
3.
찔리거나 꼬집히는 것처럼 따갑게 아픈 느낌이 자꾸 들다.
3.
AVOIR DES PICOTEMENTS:
Éprouver continuellement une douleur similaire à une piqûre ou un pincement.
-
Adjectif
-
2.
따가울 정도로 몹시 덥다.
2.
LANCINANT, PIQUANT, VIF, AIGU, CUISANT:
Qui a très chaud au point d'avoir des picotements.
-
3.
마음의 자극을 받아 찔리는 듯한 느낌이 있다.
3.
MORDANT, INCISIF, CRUEL, DUR, SÉVÈRE, ACERBE:
Qui éprouve continuellement une douleur pénétrante au point d'être fortement stimulé.
-
1.
찔리거나 꼬집히는 것처럼 아프다.
1.
LANCINANT, PIQUANT, VIF, AIGU, CUISANT:
Qui éprouve continuellement une douleur similaire à une piqûre ou un pincement.
-
Adverbe
-
1.
따가울 정도로 몹시 더운 느낌.
1.
DE FAÇON LANCINANTE, DE FAÇON PIQUANTE, DE FAÇON CUISANTE:
De manière à avoir très chaud au point d'avoir des picotements.
-
2.
마음에 큰 자극을 받을 정도의 날카로운 느낌.
2.
DE FAÇON MORDANTE, DE FAÇON INCISIVE, CRUELLEMENT:
De manière à éprouver une douleur pénétrante au point d'être fortement stimulé.
-
3.
찔리거나 꼬집히는 것처럼 아픈 느낌.
3.
(ADV.) AVOIR DES PICOTEMENTS:
De manière à éprouver une douleur similaire à une piqûre ou un pincement.